Diz a minha querida irmã: Vai já imediatamente tirar o H de EIS.
E eu vim. (bem mandadinha hein..?)
E confesso, gosto muito da nossa língua, não sou pessoa para dar muitos erros ortográficos, que não sou. Mas há um, há UM mother-fucker que me lixa sempre o esquema.
Raras são as vezes que consigo escrever EIS sem o H. Mas porquê??
Alguém me explica????
Que tendência estranha é esta???
Deus me ajude.
2 comentários:
tens é um irma espectacular
talvez porque uma possível tradução em inglês para "eis" será "here's" :)
beijinho,
maria joao bacelar
Enviar um comentário